一页谢里丹研究项目与痴呆在南亚社区与人互动

老年学研究项目改善的南亚人患老年痴呆症

编辑部的作者 通过Jon Kuiperij- - - - - - 2023年1月3日

在加入谢里丹的社会服务工人——老年病学计划,Jasleen Kaur已经有经验照顾一个人患老年痴呆症。

她只是不知道它。

“当我将回家看望我的奶奶在印度,她有时混淆的名称或信息,或她可能会问同样的问题一次又一次“Kaur回忆说,一个国际学生来自旁遮普。“我的家人什么都没考虑它是认真的。我们只是认为这是一个正常的衰老的一部分。”

如此许多人在印度等邻国阿富汗、孟加拉国、巴基斯坦和斯里兰卡。“普遍缺乏理解和认可的痴呆症在南亚文化中,很大程度上是因为大多数信息和研究痴呆西化,不考虑那些不熟练地说英语或者是住在学术期刊和并非广泛访问,”博士说Ferzana Chaze,教授和研究员谢里丹应用卫生和社区学院的研究在2004年从印度移民到加拿大。

“南亚文化也有很多的家庭中老年人与家人一起生活,意味着有更多的互动痴呆症患者和那些不是主要照顾者”。

一页谢里丹研究项目与痴呆在南亚社区与人互动的教授帮助解决这个问题,Chaze内莉Groenenberg,考尔和f -老年医学研究生Rajni Sharma合作与阿尔茨海默协会皮公共教育协调员丹尼尔·法雷尔创建一个工具包的资源和指导方针专门为国际南亚社区的成员。除了提供印地语和旁遮普语,工具箱使用语言和文化相关的情况来演示与老年痴呆症患者的理想方法。

工具箱中的八个场景包括一个老人不愿意洗澡,挑战性行为,愤怒,撒谎,有睡眠问题,重复,误导/记错了,生活在过去。考尔和Sharma正面和负面的例子创建交互在每个场景——伴随着原因——基于自己的课堂学习,个人与家庭成员的互动和现场布置的经验。被剥的老年社会,审查后的场景被翻译成印地语和回顾了语境和语法由20多个志愿者从皮尔南亚社区。

“这不仅仅是专业,这也是个人。研究是非常独特的,背后的激情来自的地方希望我们所有的社区的老年人有一个更好的生活质量。”

-谢里丹f -老年医学项目协调员和内尔Groenenberg教授

“每一个成员,我们的团队有一个亲戚生活在痴呆,这不仅仅是专业,也是个人。研究是非常独特的,背后的激情来自的地方希望我们所有的社区的老年人有一个更好的生活质量,”Groenenberg说,他有超过20年的社会工作经验,进行了广泛的研究,使用表达艺术的人患老年痴呆症。

”有很多的错误信息——几乎神话——在老年痴呆症的人成为他们的前自我的影子,都是凄惨,但事实并非如此。这不是一个死刑。人还在这里。我们试图找到方法来确保人们的人格仍承认和欣赏。”

“这绝对是开创性的”

与人交流在南亚社区老年痴呆症,分享在源(谢里丹的机构库)以及老年痴呆症协会的皮的网站已经收到了数以百计的下载来自加拿大、美国和南亚。有超过700人听的音频版本记录在旁遮普语和功能的工具箱的声音七皮社区志愿者,其中一个还提供音乐,帮助编辑最终版本。

两个谢里丹教授和两名学生参与研究项目支持南亚人患老年痴呆症并排站着。“很多人告诉我们这是一个很好的资源,“Chaze说。“我们了解到,有一个真正渴望的信息相关的文化和语言。尽管我们承认有限制的语言和工作并不是完全由专业人士,这绝对是开创性的。我们非常自豪。”

这些情绪回荡的学生享受的机会从谢里丹的工作人员通过支付资金国际合作研究项目同时也帮助改善老年人的生活质量和关系在他们的文化。“南亚,我能深深地理解情况(人们)面对由于缺乏认识,”Sharma中写道学生研究证明。“这经验使我能够传播的知识在南亚社区通过我的技能和能力。”

和考尔与她的祖母现在享有更多的积极互动。

“当她开始重复的问题对我来说,我现在明白为什么。而不是要求注意或生气,我只会重复自己,”考尔说。“有了这个项目感到不可思议。那么多人在南亚社区不知道什么是痴呆,而这些资源可能会帮助他们成为一个更好的人,他们的父母或祖父母或任何有老年痴呆症的人。”

上面照片是与人互动的截图在南亚社区工具箱痴呆。见第二张照片(左到右)教授Ferzana Chaze, f -老年医学研究生Rajni沙玛,f -老年医学学生Jasleen考尔和内莉教授Groenenberg。

X
饼干帮助我们改善您的网站体验。
通过使用我们的网站,您同意我们使用cookie。
确认